No exact translation found for إدارة الموارد البشرية والتدريب

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic إدارة الموارد البشرية والتدريب

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ce cours est une composante du programme conjoint du Département des opérations de maintien de la paix et du Bureau de la gestion des ressources humaines en matière de formation à la préparation aux missions.
    وهذه الدورة عنصر من عناصر البرنامج المشترك بين إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب إدارة الموارد البشرية للتدريب على أعمال التأهب لإيفاد البعثات.
  • Le cours est une composante du programme conjoint du Département des opérations de maintien de la paix et du Bureau de la gestion des ressources humaines en matière de formation à la préparation aux missions.
    وتمثل الدورة عنصرا من عناصر البرنامج المشترك بين إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب إدارة الموارد البشرية للتدريب على أعمال التأهب لإيفاد البعثات.
  • e) Gestion des ressources humaines (y compris la formation);
    (هـ) إدارة الموارد البشرية (بما في ذلك التدريب
  • Le Bureau de la gestion des ressources humaines a mis au point deux modules de formation flexibles, l'un sur la parité des sexes et la diversité et l'autre sur l'intégration de la perspective sexospécifique.
    ووضع مكتب إدارة الموارد البشرية وحدتي تدريب مرنتين، إحداهما عن الشؤون الجنسانية والتنوع والأخرى عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني.
  • En collaboration avec le Bureau de la gestion des ressources humaines, le Bureau de la déontologie a continué de renforcer les programmes de formation existants relatifs à la déontologie et à l'intégrité.
    وقد واصل المكتب، بالتعاون مع مكتب إدارة الموارد البشرية، تعزيز برامج التدريب القائمة المتصلة بالأخلاقيات والنزاهة.
  • En outre, les Divisions de l'audit (I et II) améliorent leurs pratiques en matière de communication, les méthodes d'audit et les procédures administratives, la gestion des ressources humaines et financières et la formation.
    وإضافة إلى ذلك، تقوم الشعبتان الأولى والثانية المعنيتان بالمراجعة الداخلية للحسابات بتحسين سياسات الاتصالات ومراجعة الحسابات والإجراءات الإدارية وإدارة الموارد البشرية والمالية والتدريب عليها.
  • La gestion et la formation des ressources humaines sont des facteurs décisifs dans le renforcement des capacités des États.
    وتشكل إدارة وتدريب الموارد البشرية عاملا حاسما في تعزيز قدرات الدولة.
  • L'audit comprendrait un examen des mécanismes de contrôle des pouvoirs délégués, des entretiens avec des responsables de la gestion des ressources humaines et l'examen d'un certain nombre de documents en vue d'évaluer l'efficience et l'efficacité des activités de gestion des ressources humaines et de formation.
    وستشمل المراجعة فحص آليات الرصد المستخدمة في تفويض السلطة، وإجراء مقابلات مع مسؤولين عن الموارد البشرية، واستعراض الوثائق من أجل تقييم مدى الاقتصاد في النفقات والكفاءة على مستوى إدارة الموارد البشرية وأنشطة التدريب.
  • b) Garantie indiscutable que les compétences et ressources disponibles dans l'Organisation, tant au Siège que dans les missions, notamment dans les domaines de la protection des enfants, de l'égalité des sexes, de l'information et d'autres composantes, dans les limites de leur rôle et de leur mandat respectifs, ainsi que de la gestion des ressources humaines et de la formation, sont pleinement mises à profit, et que les demandes de ressources n'entraînent pas un chevauchement d'activités et de fonctions, améliorent la coordination entre les départements et bureaux compétents et aident les missions à s'acquitter efficacement de leur mandat;
    (ب) البيان بجلاء أن الدراية الفنية والموارد المتاحة حاليا في المنظمة، في المقر وفي الميدان على حد سواء، بما في ذلك بشأن حماية الطفل، والشؤون الجنسانية، والإعلام والعناصر الأخرى ضمن إطار أدوارها وولاياتها الخاصة بها، وكذا إدارة الموارد البشرية والتدريب، إنما يجري استخدامها استخداما كاملا، وأن طلبات الموارد ذات الصلة تبطل ازدواجية الموارد والمهام وتعزز التنسيق بين الإدارات والمكاتب ذات الصلة، وتكفل في ذات الوقت التنفيذ الفعال لولايات البعثات؛
  • b) Démonstration indiscutable que l'Organisation tire pleinement parti des compétences et des ressources dont elle dispose tant au Siège que sur le terrain, notamment dans les domaines de la protection des enfants, de l'égalité des sexes, de l'information et d'autres composantes, dans les limites du rôle et du mandat de chacune, ainsi que de la gestion des ressources humaines et de la formation, et que les moyens demandés n'entraîneront pas un chevauchement d'activités et de fonctions, contribueront à améliorer la coordination entre les départements et bureaux compétents et aideront les missions à s'acquitter efficacement de leur mandat;
    (ب) إثبات أن الدراية الفنية والموارد المتاحة حاليا في المنظمة، سواء في المقر أو في الميدان، بما في ذلك ما يتعلق منها بحماية الطفل، والشؤون الجنسانية، والإعلام والعناصر الأخرى ضمن إطار أدوارها وولاياتها الخاصة بها، وكذا إدارة الموارد البشرية والتدريب، يجري استخدامها استخداما كاملا، وأن طلبات الموارد ذات الصلة تتجنب ازدواجية الموارد والمهام وتعزز التنسيق فيما بين الإدارات والمكاتب ذات الصلة، وتكفل في الوقت نفسه التنفيذ الفعال لولايات البعثات؛